English speaking frens: should patreon-style subscribers be called "supporters", "sponsors", or something else? #asknostr Coming soon™️ to Habla.

Replies (30)

HoloKat's avatar
HoloKat 2 years ago
I like Supporters. Sponsors sounds like it's a paid ad or something. Subscribers doesn't necessarily imply paying. Supporter feels just right.
Plural of Mecenas - noun. patron [noun] a person who supports (often with money) an artist, musician, writer, form of art etc.
The website refers to Members but Supporters sounds equally appropriate.
Amadee's avatar
Amadee 2 years ago
Did the same only with subscribers... Sugar Daddy stuck with me 😍😉
Good question.. most of the discords have #patreon channels already so it might make sense to keep them as Patreons? Although sponsor is MUCH cooler! Supporters or subscribers could be people who tip a certain amount to get their own badge and subscribers could be those who automagically pay by the month or year through something like zapplepay. Still alot to think on though from my side!
Maybe offer several options, and let people choose? With a free response option? On the podcast "Blocked and Reported", premium supporters are called "primos". On the podcast, the Political Orphanage, they're called "orphans".
I kinda like simple ol “patrons.” Or maybe something unique to the themes on #Nostr that’s stupid but fun like a “Zapster” or “Satstainer” or “Satsgiver”